Talk:Моя первая проверка Билла Г
From The Joel on Software Translation Project
ОА:
Нужно:
1. 100% Поправить кавычки и другие символы из Ворда на нормальные wiki- или html entities
2. 50% Расставить знаки препинания (в косвенной речи особенно)
3. 75% Переформулировать некоторые предложения
[edit] Редакция Skirienko от 16:00, 1 Авг 2006
Вот [эта редакция] мне не очень понравилась. Во-первых, нужно выработать единые правила, о том что лучше использовать символы в Unicode или html-эквиваленты (например, "—" или "—").
Во-вторых, вот эта версия:
"Словесный понос", усмехаетесь вы; ладно, ладно, молчите уже...
по-моему, значительно лучше второй, которая просто калька с оригинала:
"Водопад", усмехаетесь вы; ладно, ладно, заткнитесь...
Sergej Grishaev 12:24, 2 Aug 2006 (EDT)
